
Si vous voulez lire le japonais, vous devez d'abord apprendre les hiragana.
Les hiragana constituent le fondement du système d'écriture japonais. Sans eux, vous ne pouvez rien comprendre au japonais. Considérez cela comme l'apprentissage de l'alphabet de A à Z en anglais — sauf qu'ils servent de base pour lire, écrire et comprendre le japonais à n'importe quel niveau. C'est la première étape pour apprendre le japonais.
Beaucoup de débutants se demandent combien de temps il faut pour apprendre les hiragana. La réponse est généralement beaucoup plus courte que prévu. Avec la bonne méthode d'étude, la plupart des apprenants peuvent mémoriser le tableau complet des hiragana en quelques jours, bien qu'une révision régulière soit toujours nécessaire pour s'en souvenir à long terme.
Bien sûr, chacun apprend à son propre rythme. Cependant, si vous suivez les étapes de ce guide, vous devriez être capable de reconnaître et de lire tous les hiragana bien plus tôt que vous ne le pensez.
Table des matières [masquer]
Alors, comment apprendre les hiragana en quelques jours seulement au lieu de semaines ou de mois ? Voici trois choses simples qui rendent l'apprentissage des hiragana rapide et facile.
Ne mémorisez pas de formes abstraites. À la place, associez chaque caractère à une image visuelle. あ ressemble à la lettre « A ». き ressemble à une clé (key). Votre cerveau retient instantanément les images, pas les formes aléatoires. C'est pourquoi les moyens mnémotechniques visuels fonctionnent si bien.
De nombreux cours mettent l'accent sur l'écriture manuscrite, mais la reconnaissance prioritaire a tendance à être beaucoup plus rapide pour les débutants. C'est pourquoi certains apprenants perdent des mois. En réalité, vous écrirez rarement à la main. Vous devez lire les hiragana rapidement. Apprendre à lire prend quelques jours. Apprendre à écrire prend des semaines ou des mois. Par conséquent, concentrez-vous d'abord sur la lecture.
Entraînez-vous un peu chaque jour. Ne faites pas de session intensive de deux heures pour ensuite arrêter pendant une semaine. Faites les exercices après chaque section. Testez-vous. Plus vous récupérez d'informations, plus elles s'ancrent profondément. En fin de compte, la régularité l'emporte sur l'intensité.
Les hiragana sont l'un des trois systèmes d'écriture japonais. Ils comptent 46 caractères de base. La plupart des caractères hiragana représentent un seul son, à l'exception de ん et du petit っ.
Le japonais possède également des Katakana (pour les mots étrangers) et des Kanji (pour le sens). Mais les hiragana passent en premier. C'est la base.
Voici les 46 caractères hiragana que vous devez apprendre :

Les hiragana suivent un schéma simple : Consonne + Voyelle = Caractère
Vous commencez par 5 voyelles : あ (a) | い (i) | う (u) | え (e) | お (o)
Ensuite, combinez-les avec des consonnes. Chaque consonne s'associe aux cinq voyelles :
Faites de même avec S, T, N, H, M, Y, R, W. Une fois que vous comprenez cette structure, tout le tableau des hiragana devient beaucoup plus facile à apprendre.
Il n'y a que trois exceptions importantes :
Le petit Tsu (っ) : Ce caractère marque une pause et double la consonne suivante. Par exemple : がっこう (gakkō) = « gak-kō » avec une brève pause sur le « k ».
Ensuite, regardons comment prononcer les hiragana. La prononciation est plus facile à apprendre quand on peut l'entendre, alors essayez d'écouter et de répéter au fur et à mesure.
Après avoir appris les cinq voyelles, passez à la section suivante pour commencer à lire les hiragana.
Il est maintenant temps de passer en revue les hiragana rangée par rangée. Utilisez ces moyens mnémotechniques pour vous souvenir de chaque caractère.

Son : あ (a) – Ce kana se prononce comme « ah ! ». Il ressemble au a de « car »
Comment s'en souvenir : Pour vous souvenir de ce kana, regardez-le et voyez une pomme (apple). La forme ronde et organique ressemble à un fruit. Chaque fois que vous voyez あ, imaginez une pomme rouge dans votre esprit. Ce simple visuel restera gravé. Il existe un autre kana similaire, お, mais celui-ci est différent — お ressemble davantage à un OVNI, tandis que あ ressemble distinctement à une pomme. Cette différence vous aide à les distinguer.

Son : い se prononce comme « ee ! » — le ee de « meet » (mais plus court).
Comment s'en souvenir : い ressemble à une oreille (ear). Imaginez une grande oreille dressée. La simplicité est la clé pour s'en souvenir. Quand vous voyez い, imaginez une oreille écoutant attentivement.

Son : う se prononce comme « oo ! » う, semblable au son de moon ou food.
Comment s'en souvenir : う ressemble à Mochi réagissant par un « uh ! » après avoir été bousculé. La forme incurvée capture ce moment d'impact.

Son : え se prononce comme « e » — le e de « get ».
Comment s'en souvenir : え ressemble à un coureur penché vers l'avant sur la ligne de départ. Imaginez quelqu'un prêt à commencer un marathon quand vous voyez え.

Son : お se prononce comme le « o » de « or », mais plus court.
Comment s'en souvenir : お ressemble à un OVNI (UFO). La forme ronde en disque flottant dans l'espace est reconnaissable entre toutes. Chaque fois que vous voyez お, imaginez un OVNI venant vers vous. C'est distinctement différent de あ (pomme), qui est plus organique.
Vous avez appris les cinq voyelles. Il est maintenant temps de les ancrer dans votre mémoire. Ces caractères sont le fondement de tout le reste, il est donc crucial de les maîtriser maintenant.

Son : か se prononce comme « ka ! » — le ca de « car » (mais plus court).
Comment s'en souvenir : か ressemble à un couteau de chef. Imaginez un chef tranchant rapidement des piments sur une planche à découper — la lame descendant d'un mouvement sec. Chaque fois que vous voyez か, imaginez un chef hachant des piments avec un son ka ! ka ! tranchant.

Son : き se prononce comme « ki ! » — le ki de « keep » mais plus court.
Comment s'en souvenir : き donne l'impression que Mochi tient une clé (key). き ressemble à Mochi tenant une clé. Imaginez Mochi ouvrant un coffre au trésor avec une clé brillante — ki ! — la serrure s'ouvre.

Son : く se prononce comme « ku ! » — le u de « Kuwait » (mais plus court).
Comment s'en souvenir : く ressemble à la bouche d'un coucou qui sort en disant « ku ku, ku ku ! ». La forme incurvée ressemble au bec d'un oiseau. Chaque fois que vous voyez く, entendez le son « coucou » dans votre tête.

Son : け se prononce comme « ke ! » — le ke de « Kevin ».
Comment s'en souvenir : け ressemble à un gâteau (cake). Le dessus arrondi et la base ressemblent à une part de gâteau. Imaginez un délicieux gâteau chaque fois que vous voyez け.

Son : こ se prononce comme « ko ! » — le ko de « koala ».
Comment s'en souvenir : こ ressemble à deux koïs nageant côte à côte. Imaginez deux poissons koï dorés glissant dans l'eau. La forme capture leur mouvement gracieux.
Vous passez maintenant aux groupes de consonnes. La rangée K est simple puisque les cinq caractères partagent le même son « k ». Une fois que vous aurez compris ce schéma, les autres rangées deviendront beaucoup plus faciles.

Son : さ se prononce comme « sa ! » — le sa de « sarcasme » (mais plus court).
Comment s'en souvenir : さ ressemble à une paire de chaussettes (socks). La forme incurvée ressemble à deux chaussettes suspendues à une corde à linge. Imaginez votre paire de chaussettes préférée chaque fois que vous voyez さ.

Son : し se prononce comme « she ! » (PAS « si »).
Comment s'en souvenir : し ressemble à une fille avec de longs cheveux flottants. Les lignes courbes suggèrent des mèches de beaux cheveux. Imaginez une fille avec d'élégants cheveux longs chaque fois que vous voyez し.

Son : す se prononce comme « su ! » — le su de « Susan » mais plus court.
Comment s'en souvenir : す ressemble à une personne sautant dans l'eau. La forme incurvée capture ce moment de plongeon. Imaginez quelqu'un faisant une « bombe » dans l'eau.

Son : せ se prononce comme « se ! » — le se de « set ».
Comment s'en souvenir : せ ressemble à une personne qui parle. La forme suggère une bouche ouverte et un son qui en sort. Imaginez quelqu'un en train de faire un discours.

Son : そ se prononce comme « so ! » — le so de « sore » mais plus court.
Comment s'en souvenir : そ ressemble à une âme (soul). La forme éthérée et fluide suggère quelque chose de spirituel et d'intangible. Imaginez une âme dérivant dans l'espace.
La rangée S introduit し (shi), votre première exception au schéma normal de prononciation. C'est important — faites bien attention à la façon dont し sonne différemment de ce à quoi vous pourriez vous attendre.

Son : た se prononce comme « ta ! » — le ta de « tar » mais plus court.
Comment s'en souvenir : た ressemble à un robinet (tap) et à un lavabo. La forme incurvée ressemble à un robinet ou à une vasque. Imaginez-vous en train de vous laver les mains à un lavabo.

Son : ち se prononce comme « chee ! » — le chee de « cheek », mais plus court.
Comment s'en souvenir : ち ressemble à quelqu'un faisant une pose de yoga. La forme suggère la souplesse et l'étirement. Imaginez quelqu'un dans une pose de yoga chaque fois que vous voyez ち.

Son : つ se prononce comme « tsu ! » — le tsu de tsunami.
Comment s'en souvenir : つ ressemble à quelqu'un se penchant en arrière dans un étirement profond. Imaginez une personne cambrant son dos et s'étirant avec un petit son « tsu ! » alors qu'elle pousse sa poitrine vers le haut.

Son : て se prononce comme « te ! » — le te de ten.
Comment s'en souvenir : て ressemble à quelqu'un faisant un étirement de yoga avec les bras tendus vers l'arrière. Imaginez une personne se penchant en avant tout en étirant ses bras derrière elle, en tenant la pose.

Son : と se prononce comme « to ! » — le to de « toe ».
Comment s'en souvenir : と ressemble à une pose de yoga avec les mains tendues vers l'arrière. La forme est similaire à て. Imaginez quelqu'un dans une pose d'étirement chaque fois que vous voyez と.
La rangée T vous présente deux exceptions : ち (chi) et つ (tsu). Aucune des deux ne suit le schéma attendu, et les deux sont cruciales en japonais. C'est là que de nombreux apprenants éprouvent des difficultés, alors prenez votre temps ici.

Son : な se prononce comme « na ! » — le na de « narcotique » (mais plus court).
Comment s'en souvenir : な ressemble à une sœur agenouillée et priant devant une croix. La forme suggère le recueillement et la spiritualité. Imaginez quelqu'un dans un moment de prière.

Son : に se prononce comme « nee », semblable à « need », mais plus court.
Comment s'en souvenir : に ressemble à un genou (knee). La forme incurvée ressemble à un genou plié. Imaginez votre genou chaque fois que vous voyez に.

Son : ぬ se prononce comme « noo ! » — le noo de « noon » (mais plus court).
Comment s'en souvenir : ぬ ressemble à un bol de ramen. La forme incurvée ressemble à un bol de nouilles fumant. Imaginez de délicieux ramen chaque fois que vous voyez ぬ.

Son : ね se prononce comme « ne ! » — le ne de « net ».
Comment s'en souvenir : ね ressemble à un chat qui dort. La forme incurvée ressemble à un chat enroulé sur lui-même. Imaginez un chat confortable faisant une sieste.

Son : の se prononce comme « no ! » — le no de « north », mais plus court.
Comment s'en souvenir : の ressemble à un panneau « Interdit » (No). La forme ovale ressemble à un panneau de prohibition. Imaginez un panneau « sens interdit » chaque fois que vous voyez の.
La rangée N est simple — pas d'exceptions, pas de pièges. Les cinq caractères suivent parfaitement le schéma : son n + voyelle. Cela devrait ressembler à une pause après les exceptions de la rangée T.

Son : は se prononce comme « ha ! » — le ha de « harm », mais plus court.
Comment s'en souvenir : は ressemble exactement à la lettre « Ha ». La forme est directe. Imaginez la lettre H chaque fois que vous voyez は.

Son : ひ se prononce comme « hea ! » — le hea de « heat » (mais plus court).
Comment s'en souvenir : ひ ressemble au visage d'une personne souriant de toutes ses dents. La forme capture une expression joyeuse. Imaginez un visage souriant chaque fois que vous voyez ひ.

Son : ふ se prononce comme « foo ! » — le foo de « fool », mais avec un « f » plus doux.
Comment s'en souvenir : ふ ressemble à la forme du mont Fuji, avec sa base large et son sommet pointu. Imaginez la célèbre montagne se dressant fièrement chaque fois que vous voyez ふ.

Son : へ se prononce comme « he ! » — le he de « heaven ».
Comment s'en souvenir : へ ressemble à quelqu'un se penchant vers l'avant dans une pose de yoga simple. Imaginez une personne pliant son corps vers l'avant dans un étirement chaque fois que vous voyez へ
Lorsque へ est utilisé comme particule, il se prononce « e », et non « he ».
Exemple :
とうきょうへいきます。
Tōkyō e ikimasu.
→ « Je vais à Tokyo. »

Son : ほ se prononce comme « ho ! » — le ho de « hold ».
Comment s'en souvenir : ほ ressemble à la lettre は avec un chapeau (hat). Imaginez le caractère は portant un joli chapeau. Cela vous aide à le distinguer de は.
Lorsque は est utilisé comme particule, il se prononce « wa », et non « ha ».
Exemple :
わたしはがくせいです。
Watashi wa gakusei desu.
→ « Je suis étudiant. »
La rangée H est pour la plupart directe, mais ふ (fu) a une prononciation spéciale qui n'existe pas en français. C'est à mi-chemin entre « f » et « h », et il faut de la pratique pour bien le maîtriser. Ne précipitez pas celui-ci.

Son : ま se prononce comme « ma ! » — le ma de « mark », mais plus court.
Comment s'en souvenir : ま ressemble à un visage portant un masque (mask). La forme incurvée ressemble aux traits du visage avec un masque. Imaginez quelqu'un portant un masque de théâtre.

Son : み se prononce comme « mea ! » — le mea de « meat », mais plus court.
Comment s'en souvenir : み ressemble au chiffre 21. La forme ressemble clairement à deux lignes courbes superposées. Imaginez le chiffre 21 chaque fois que vous voyez み.

Son : む se prononce comme « moo ! » — le moo de « moon » (mais plus court).
Comment s'en souvenir : む ressemble au visage d'une vache avec la bouche ouverte. Imaginez une vache se penchant en avant et disant « moo ! » chaque fois que vous voyez む.

Son : め se prononce comme « me ! » — le me de « Mexico ».
Comment s'en souvenir : め ressemble à un œil avec une forme circulaire et une ligne qui le traverse. Imaginez un grand œil regardant autour de lui chaque fois que vous voyez め.

Son : も se prononce comme « mo ! » — le mo de « more ».
Comment s'en souvenir : も ressemble à un hameçon courbé. Imaginez un hameçon tombant dans l'eau, prêt à attraper un poisson chaque fois que vous voyez も.
La rangée M est propre — pas d'exceptions, pas de sons complexes. Juste cinq caractères solides qui suivent le schéma. Vous filez maintenant, et vous devriez sentir votre vitesse de reconnaissance s'accélérer.

Son : や se prononce comme « ya ! » — le ya de « yard » (mais plus court).
Comment s'en souvenir : や ressemble à un enfant levant la jambe pour donner un coup de pied dans un sac de frappe. Imaginez le coup de pied balançant vers l'avant et frappant le sac — ya ! — chaque fois que vous voyez や.

Son : ゆ se prononce comme « you ! » — le you de « youth ».
Comment s'en souvenir : ゆ ressemble à un visage de licorne (unicorn). La corne magique et la forme de la tête sont fantaisistes. Imaginez une licorne mystique chaque fois que vous voyez ゆ.

Son : よ se prononce comme « yo ! » — le yo de « New York » (mais plus court).
Comment s'en souvenir : よ ressemble à une pose d'étirement de yoga. La forme suggère la souplesse et l'équilibre. Imaginez quelqu'un faisant du yoga chaque fois que vous voyez よ.
Voici la rangée la plus facile de toutes — seulement trois caractères. La rangée Y est votre récompense pour être arrivé jusqu'ici. Ces caractères devraient être assimilés presque immédiatement.
Vous êtes dans la dernière ligne droite. Plus que deux rangées et vous aurez fini.
Note : Le R japonais est différent du R français. Il est plus doux. Votre langue effleure à peine le palais.

Son : ら se prononce comme le « ra » de « ramen », avec un son R japonais léger.
Comment s'en souvenir : ら ressemble à un lapin (rabbit) recroquevillé pendant son sommeil. Imaginez un lapin duveteux se reposant tranquillement chaque fois que vous voyez ら.

Son : り se prononce comme « ri ! » — le ri de « ring ».
Comment s'en souvenir : り ressemble à deux rivières (rivers) coulant côte à côte. Les courbes fluides ressemblent au mouvement de l'eau. Imaginez de l'eau qui coule.

Son : る se prononce comme « ru ! » — le ru de « ruby ».
Comment s'en souvenir : る ressemble à une main tenant un rubis (ruby). La forme ressemble à une main saisissant quelque chose de précieux. Imaginez un bijou dans votre paume.

Son : れ se prononce comme « re ! » — le re de « red ».
Comment s'en souvenir : れ ressemble à quelqu'un qui pêche. La forme incurvée ressemble à une canne à pêche. Imaginez lancer une ligne dans l'eau.

Son : ろ se prononce comme « ro ! » — le ro de « roar », mais plus court.
Comment s'en souvenir : ろ ressemble à une main qui a perdu le rubis. Imaginez une main essayant d'attraper quelque chose qui n'est plus là, créant un contraste frappant avec る.

Son : わ se prononce comme « wa ! » — le wa de « water ».
Comment s'en souvenir : わ ressemble à un cygne (swan) avec son long cou gracieusement courbé. Imaginez un cygne glissant sur l'eau chaque fois que vous voyez わ.

Son : を se prononce généralement « o » — le o de « or », mais plus court et principalement utilisé comme particule d'objet.
Comment s'en souvenir : を ressemble à quelqu'un marchant dans une flaque d'eau. Imaginez un pied atterrissant dans l'eau avec une petite éclaboussure chaque fois que vous voyez を.
Lorsque を est utilisé comme particule, il se prononce « o ».
Exemple :
りんごをたべます。
Ringo o tabemasu.
→ « Je mange une pomme. »

Son : ん se prononce comme le « n » de « sin ». C'est un son nasal qui peut changer légèrement selon le son qui suit.
Comment s'en souvenir : ん ressemble à quelqu'un se penchant légèrement lors d'un étirement d'échauffement. Imaginez une personne se penchant vers l'avant et s'assouplissant avant un exercice chaque fois que vous voyez ん.
Vous y êtes presque. La rangée W n'a que trois caractères, et vous arrivez ensuite à ん (n) — le caractère final. C'est votre tour d'honneur.
Vous l'avez fait. Les 46 caractères sont maintenant dans votre cerveau. Mais ne vous arrêtez pas là — la section suivante est celle où vous consolidez tout.
Le dakuten est le petit symbole qui ressemble à ceci → ゛.
Lorsque cette marque est ajoutée à certains hiragana, la prononciation change. La consonne devient voisée, ce qui signifie que vos cordes vocales vibrent lorsque vous produisez le son.
Regardons de plus près comment fonctionnent ces changements.
En plus du dakuten, il y a un autre petit signe que vous verrez : le handakuten (゜). Il ressemble à un minuscule cercle placé en haut à droite d'un caractère.
Lorsque ce cercle est ajouté aux kana de la rangée H, leur son passe de H à P.
Pour faciliter la visualisation, voici un aperçu rapide de la façon dont le dakuten et le handakuten modifient les sons des hiragana.
| Base | Dakuten (゛) | Handakuten (゜) | Changement de son |
| か | が | — | ka → ga |
| き | ぎ | — | ki → gi |
| く | ぐ | — | ku → gu |
| け | げ | — | ke → ge |
| こ | ご | — | ko → go |
| さ | ざ | — | sa → za |
| し | じ | — | shi → ji |
| す | ず | — | su → zu |
| せ | ぜ | — | se → ze |
| そ | ぞ | — | so → zo |
| た | だ | — | ta → da |
| ち | ぢ | — | chi → ji |
| つ | づ | — | tsu → zu |
| て | で | — | te → de |
| と | ど | — | to → do |
| は | ば | ぱ | ha → ba / pa |
| ひ | び | ぴ | hi → bi / pi |
| ふ | ぶ | ぷ | fu → bu / pu |
| へ | べ | ぺ | he → be / pe |
| ほ | ぼ | ぽ | ho → bo / po |
Lorsqu'un kana de la rangée i se combine avec un petit ゃ, ゅ ou ょ, les sons se mélangent.
Exemples :
| Base | ゃ (ya) | ゅ (yu) | ょ (yo) |
| き (ki) | きゃ (kya) | きゅ (kyu) | きょ (kyo) |
| し (shi) | しゃ (sha) | しゅ (shu) | しょ (sho) |
| ち (chi) | ちゃ (cha) | ちゅ (chu) | ちょ (cho) |
| に (ni) | にゃ (nya) | にゅ (nyu) | にょ (nyo) |
| ひ (hi) | ひゃ (hya) | ひゅ (hyu) | ひょ (hyo) |
| み (mi) | みゃ (mya) | みゅ (myu) | みょ (myo) |
| り (ri) | りゃ (rya) | りゅ (ryu) | りょ (ryo) |
Lors de l'apprentissage des hiragana, les débutants ont tendance à rencontrer les mêmes problèmes. Si vous les connaissez tôt, ils sont faciles à éviter.
Certains hiragana se ressemblent beaucoup au début. Par exemple :
Au lieu de les réviser séparément, étudiez-les côte à côte.
Voir les différences ensemble permet de s'en souvenir beaucoup plus facilement.
La plupart des hiragana suivent un schéma clair, mais quelques caractères dérogent à la règle :
Ces trois caractères apparaissent souvent en japonais, il est donc utile de les réviser un peu plus jusqu'à ce qu'ils deviennent automatiques.
Sauter au hasard entre les caractères peut vous ralentir.
Une meilleure approche consiste à apprendre par rangée :
Cela aide votre cerveau à reconnaître les schémas sonores du système.
Il est facile de se concentrer uniquement sur la reconnaissance des caractères. Mais les hiragana représentent des sons, pas seulement des formes.
Assurez-vous également de :
Utiliser vos yeux, vos oreilles et votre voix ensemble aide les caractères à s'ancrer beaucoup plus vite.
Des révisions courtes espacées dans le temps fonctionnent mieux :
5 minutes → 10 minutes → 30 minutes → 1 jour → quelques jours → 1 semaine
C'est ce qu'on appelle la méthode de la répétition espacée. Au lieu de réviser au hasard, vous révisez les caractères juste avant d'être sur le point de les oublier. Ce timing améliore considérablement la mémoire à long terme.
De nombreuses applications de flashcards sont basées sur cette idée. Par exemple, Mochi utilise un système appelé « Golden Time » pour vous avertir du meilleur moment pour réviser une carte. En étudiant à ces moments optimaux, vous pouvez mémoriser les caractères beaucoup plus efficacement.
Maintenant que vous avez appris les caractères hiragana, l'étape suivante est simple : la pratique.
Vous n'avez pas besoin d'étudier pendant des heures. En fait, des sessions courtes espacées sur plusieurs jours fonctionnent bien mieux que de tout ingurgiter d'un coup.
Essayez de pratiquer un peu chaque jour pendant que vous continuez à apprendre d'autres aspects du japonais.
L'un des moyens les plus efficaces de renforcer vos hiragana est de vous entraîner avec des phrases simples. Faire des exercices de base vous aide à reconnaître les caractères plus rapidement, à voir comment les hiragana apparaissent dans un contexte réel, et à associer les caractères écrits à leurs sons correspondants. Avec le temps, ce genre de pratique rend la lecture des hiragana beaucoup plus naturelle.
Les outils numériques peuvent également rendre la pratique des hiragana beaucoup plus efficace. L'un des meilleurs moyens de retenir les caractères est d'utiliser des moyens mnémotechniques — des astuces de mémoire simples qui vous aident à associer les formes aux sons.
Des applications comme MochiKana font un excellent travail en appliquant cette méthode. Au lieu de mémoriser les caractères par simple répétition, l'application vous aide à vous en souvenir grâce à des moyens mnémotechniques visuels et des révisions structurées.
Une autre excellente façon de s'entraîner consiste simplement à lire de vrais textes japonais.
Vous n'avez pas besoin de tout comprendre. Concentrez-vous uniquement sur le repérage et la lecture des hiragana que vous reconnaissez.
Des ressources adaptées aux débutants comme NHK NEWS WEB EASY sont parfaites pour cela. Avec le temps, vous commencerez aussi à reconnaître la différence entre :
C'est une compétence importante pour lire le japonais.
Les hiragana ne sont que la première étape. Voici quelques bonnes directions pour poursuivre votre apprentissage du japonais.
Maintenant que vous avez appris les hiragana, l'étape suivante concerne les kanji.
De nombreux apprenants pensent qu'ils devraient attendre avant de commencer les kanji, mais cela ralentit souvent leur progression. En fait, les kanji apparaissent dans presque toutes les phrases japonaises, et se familiariser avec eux tôt facilite grandement la lecture, le vocabulaire et la grammaire.
Bien sûr, les kanji ont la réputation d'être difficiles. Essayer de mémoriser les caractères un par un peut vite devenir accablant.
C'est pourquoi les méthodes d'apprentissage structurées sont si utiles. Les approches utilisant les moyens mnémotechniques et la répétition espacée rendent les kanji bien plus gérables. Des outils comme MochiKanji sont construits autour de cette idée, aidant les apprenants à retenir les caractères plus efficacement sans compter sur le bachotage pur et simple.
Parallèlement aux kanji, il est également utile d'apprendre les katakana, le deuxième alphabet phonétique japonais.
Les katakana n'apparaissent pas aussi souvent que les hiragana, surtout au tout début de l'apprentissage du japonais, mais ils sont tout de même assez courants pour que vous ne deviez pas les ignorer. Ils sont principalement utilisés pour les mots d'emprunt, les noms étrangers et les noms de marques.
Pour continuer à construire vos bases de lecture, consultez notre Guide des Katakana
Une fois que vous connaissez les hiragana (et peut-être quelques kanji), vous pouvez commencer à apprendre la grammaire japonaise de base. La grammaire vous permettra de passer de la lecture de caractères isolés à la compréhension de phrases réelles.
Nous espérons que ce guide vous a aidé à apprendre les hiragana de manière claire et gérable. Comme pour toute nouvelle compétence, la clé est une pratique régulière. Plus vous lirez et réviserez, plus les caractères vous deviendront familiers.
Maintenant que vous connaissez les hiragana, vous avez les bases nécessaires pour commencer à explorer le reste de la langue japonaise. Que vous étudiiez le vocabulaire, la grammaire ou les kanji, les hiragana apparaîtront partout tout au long de votre parcours.