
यदि आपने जापानी मेनू, ऐप या स्टोर के साइन देखे हैं, तो आप पहले ही katakana words देख चुके हैं। काताकाना मुख्य रूप से अन्य भाषाओं से उधार लिए गए शब्दों के लिए उपयोग किया जाता है, विशेष रूप से आधुनिक विदेशी शब्दों (loanwords) के लिए, हालांकि यह नाम, जोर देने और ध्वनि प्रभावों (sound effects) में भी दिखाई दे सकता है। यही कारण है कि काताकाना रोज़मर्रा की जापानी भाषा में अक्सर दिखाई देता है। इन सामान्य शब्दों में गोता लगाने से पहले, आप हमारे हिरागाना सीखने के गाइड और काताकाना सीखने के गाइड के साथ अपनी बुनियादी समझ बना सकते हैं।
विषय सूची [छिपाएं]
Katakana words वे शब्द हैं जो हिरागाना या कांजी के बजाय काताकाना में लिखे जाते हैं। उनमें से अधिकांश उधार लिए गए शब्द (loanwords) हैं, इसलिए वे पहली बार में अंग्रेजी बोलने वालों को परिचित लग सकते हैं। हालाँकि, जापानी भाषा मूल वर्तनी की नकल नहीं करती है। इसके बजाय यह शब्द को जापानी उच्चारण के अनुसार ढाल लेती है।
जब जापान किसी विदेशी शब्द को अपनाता है, तो उसे जापानी ध्वन्यात्मक प्रणाली (phonetic system) में फिट होना चाहिए। चूंकि जापानी अक्षरों का अंत लगभग हमेशा स्वर (vowel) पर होता है, इसलिए व्यंजनों में अक्सर एक अतिरिक्त “u” या “o” ध्वनि जुड़ जाती है।
उदाहरण के लिए, “Milk” शब्द ミルク (Miruku) बन जाता है। इसके अतिरिक्त, लंबे स्वरों को एक क्षैतिज डैश द्वारा दर्शाया जाता है जिसे choonpu कहा जाता है। इसके अलावा, एक छोटा “tsu” (ッ) एक छोटा सा ठहराव पैदा करता है जो एक दोहरे व्यंजन को इंगित करता है, जैसे कि “Bed” (ベッド – Beddo) में।
इन पैटर्नों को समझना महत्वपूर्ण है। यदि आप ध्वनियों को समझ सकते हैं, तो आप महसूस करेंगे कि कई Katakana words केवल बदले हुए रूप में अंग्रेजी ही हैं!
वास्तव में, नहीं। जबकि अधिकांश आधुनिक उधार शब्द अंग्रेजी से हैं, जापान ने कई संस्कृतियों से शब्द लिए हैं। उदाहरण के लिए, ब्रेड के लिए शब्द, パン (Pan), पुर्तगाली से आया है। इसी तरह, पार्ट-टाइम जॉब के लिए शब्द, アルバイト (Arubaito), जर्मन से आया है।
भोजन से संबंधित शब्द सबसे पहले सीखने के लिए सबसे आसान काताकाना शब्दों में से कुछ हैं क्योंकि आप उन्हें कैफे, सुपरमार्केट और मेनू में हर समय देखेंगे।
| काताकाना | रीडिंग | अर्थ |
| コーヒー | koohii | कॉफी |
| ティー | tii | चाय |
| ケーキ | keeki | केक |
| パン | pan | ब्रेड/पाव |
| バター | bataa | मक्खन |
| チーズ | chiizu | चीज़ |
| サラダ | sarada | सलाद |
| スープ | suupu | सूप |
| ハンバーガー | hanbaagaa | हैमबर्गर |
| ピザ | piza | पिज़्ज़ा |
| チョコレート | chokoreeto | चॉकलेट |
| アイスクリーム | aisukuriimu | आइसक्रीम |
| ヨーグルト | yooguruto | दही (योगर्ट) |
| ジュース | juusu | जूस |
| ワイン | wain | वाइन |
इनमें से कुछ शब्द शायद आधुनिक अंग्रेजी की तरह बिल्कुल न लगें, लेकिन यह सामान्य है। जापानी भाषा में उधार लिए गए शब्दों को जापानी ध्वनियों के अनुकूल बनाया जाता है, न कि उनके मूल रूप में संरक्षित किया जाता है।
यह समूह विशेष रूप से उपयोगी है क्योंकि आधुनिक जापानी काताकाना में कई तकनीकी शब्दों का उपयोग करती है।
| काताकाना | रीडिंग | अर्थ |
| コンピューター | konpyuutaa | कंप्यूटर |
| パソコン | pasokon | पर्सनल कंप्यूटर |
| スマホ | sumaho | स्मार्टफोन |
| アプリ | apuri | ऐप |
| インターネット | intaanetto | इंटरनेट |
| メール | meeru | ईमेल |
| カメラ | kamera | कैमरा |
| テレビ | terebi | टीवी |
| ラジオ | rajio | रेडियो |
| コピー | kopii | कॉपी |
| プリンター | purintaa | प्रिंटर |
| キーボード | kiiboodo | कीबोर्ड |
| マウス | mausu | माउस |
| リモコン | rimokon | रिमोट कंट्रोल |
| エアコン | eakon | एयर कंडीशनर |
ये वे शब्द हैं जिन्हें आप जापान में यात्रा करते, खरीदारी करते या बस इधर-उधर देखते समय देख सकते हैं।
| काताकाना | रीडिंग | अर्थ |
| コンビニ | konbini | सुविधा स्टोर (कॉन्विनिएंस स्टोर) |
| スーパー | suupaa | सुपरमार्केट |
| デパート | depaato | डिपार्टमेंटल स्टोर |
| ホテル | hoteru | होटल |
| レストラン | resutoran | रेस्तरां |
| カフェ | kafe | कैफे |
| タクシー | takushii | टैक्सी |
| バス | basu | बस |
| エレベーター | erebeetaa | लिफ्ट (एलिवेटर) |
| エスカレーター | esukareetaa | एस्केलेटर |
| ドア | doa | दरवाजा |
| フロント | furonto | रिसेप्शन (फ्रंट डेस्क) |
| トイレ | toire | शौचालय (टॉयलेट) |
| ベランダ | beranda | बालकनी (बरामदा) |
| サービス | saabisu | सेवा (सर्विस) |
चूंकि ये शब्द बहुत ही सामान्य स्थानों पर दिखाई देते हैं, इसलिए वे शुरुआती पढ़ने के अभ्यास के लिए बहुत अच्छे हैं।
यह श्रेणी भी परिचित दिखने वाले शब्दों से भरी है।
| काताकाना | रीडिंग | अर्थ |
| シャツ | shatsu | शर्ट |
| コート | kooto | कोट |
| スカート | sukaato | स्कर्ट |
| セーター | seetaa | स्वेटर |
| ドレス | doresu | ड्रेस |
| バッグ | baggu | बैग |
| ネックレス | nekkuresu | हार (नेकलेस) |
| リング | ringu | अंगूठी (रिंग) |
| テーブル | teeburu | मेज (टेबल) |
| ソファ | sofa | सोफा |
| ベッド | beddo | बिस्तर (बेड) |
| カーテン | kaaten | पर्दा (कर्टेन) |
| ノート | nooto | नोटबुक |
| ペン | pen | पेन |
| ボールペン | boorupen | बॉलपॉइंट पेन |
ध्यान दें कि लंबे स्वर और दोहरे व्यंजन बार-बार कैसे दिखाई देते हैं। वह दोहराव समय के साथ काताकाना को आसान बनाता है।
देशों के नाम शुरू करने के लिए एक और उपयोगी जगह हैं।
| काताकाना | रीडिंग | अर्थ |
| アメリカ | amerika | अमेरिका / यूएसए |
| イギリス | igirisu | यूनाइटेड किंगडम |
| カナダ | kanada | कनाडा |
| フランス | furansu | फ्रांस |
| ドイツ | doitsu | जर्मनी |
| イタリア | itaria | इटली |
| スペイン | supein | स्पेन |
| オーストラリア | oosutoraria | ऑस्ट्रेलिया |
| ベトナム | betonamu | वियतनाम |
| インド | indo | भारत |
ये परिचय, यात्रा और बहुत ही बुनियादी बातचीत के अभ्यास के लिए उपयोगी हैं।
कुछ काताकाना शब्द अंग्रेजी जैसे दिखते हैं लेकिन जापानी में उनका अर्थ थोड़ा अलग होता है। उधार लिए गए शब्दों में इस तरह का अर्थ परिवर्तन आम है, इसलिए इस पर ध्यान देना उचित है।
| काताकाना | रीडिंग | जापानी में अर्थ |
| マンション | manshon | अपार्टमेंट बिल्डिंग / कोंडो |
| コンセント | konsento | इलेक्ट्रिकल आउटलेट |
| サラリーマン | sarariiman | ऑफिस कर्मचारी (सैलरीमैन) |
| ノート | nooto | नोटबुक |
| テンション | tenshon | उत्साह / ऊर्जा का स्तर |
| クレーム | kureemu | शिकायत (कम्प्लेंट) |
| ハンドル | handoru | स्टीयरिंग व्हील |
| スマート | sumaato | पतला (स्लिम); स्टाइलिश |
शुरुआत में सीखने के लिए ये अच्छे शब्द हैं क्योंकि ये शुरुआती लोगों को भ्रमित कर सकते हैं।
आपको शब्दावली सीखने से पहले हर नियम को रटने की ज़रूरत नहीं है। फिर भी, कुछ पैटर्न तुरंत मदद करेंगे।
| पैटर्न | उदाहरण | अर्थ |
| लंबा स्वर ー | ケーキ | केक |
| छोटा ッ ठहराव | カップ | कप |
| अतिरिक्त स्वर जोड़ा गया | ミルク | दूध (मिल्क) |
| English L बन जाता है R ध्वनि | ライト | रोशनी (लाइट) |
| व्यंजन समूह (cluster) टूट जाता है | ストライク | स्ट्राइक |
शुरुआत करने के लिए इतना काफी है। एक बार जब आप वास्तविक शब्दों में इन पैटर्नों को नोटिस करते हैं, तो काताकाना को समझना बहुत आसान हो जाता है।
काताकाना शब्दों को सीखने का सबसे अच्छा तरीका वास्तविक उदाहरणों के साथ पैटर्न की पहचान को जोड़ना है। भोजन, तकनीक और स्थानों जैसी सामान्य श्रेणियों से शुरू करें। फिर शब्दों को ज़ोर से पढ़ें। क्योंकि काताकाना ध्वनि-आधारित है, बोलना बहुत मदद करता है। उसके बाद, मेनू, लेबल, ऐप और साइन में उन्हीं शब्दों को नोटिस करते रहें। वह बार-बार होने वाला अनुभव ही उन्हें याद रखने में मदद करता है।
काताकाना शब्द वास्तविक जापानी भाषा को पहले पढ़ना शुरू करने के सबसे आसान तरीकों में से एक हैं। उनमें से कई परिचित हैं, कई दैनिक जीवन में दिखाई देते हैं, और अधिकांश कुछ ध्वनियों के पैटर्न का पालन करते हैं। इसलिए एक ही बार में सब कुछ रटने की कोशिश करने के बजाय, ऊपर दिए गए सामान्य शब्दों से शुरू करें और उन्हें संदर्भ में पहचानते रहें। यह दृष्टिकोण काताकाना को स्वाभाविक बनाने के तरीके के बहुत करीब है।