विषय सूची [लुकाउनुहोस्]

तपाईं कान्जी सिक्न सुरु गर्नुहुन्छ र सुरुका केही मिनेटका लागि सबै कुरा नियन्त्रणमा भए जस्तो महसुस हुन्छ। 木 भनेको रूख हो। 山 भनेको पहाड हो। अद्भुत। शिष्ट। तपाईं वास्तवमै प्रतिभाशाली हुनुहुन्छ। त्यसपछि उच्चारणहरू देखा पर्छन्।
पर्खनुहोस्, किन 木 कहिलेकाहीँ き र कहिलेकाहीँ もく हुन्छ? किन 山 कहिलेकाहीँ やま र कहिलेकाहीँ さん हुन्छ? अनि यो अवस्थालाई हेरेर कसले निर्णय गर्यो कि, "हो, यो एकदम सामान्य देखिन्छ"?
त्यही क्षण हो जब धेरैजसो सिक्नेहरूले onyomi र kunyomi लाई भेट्छन्।
खुसीको कुरा यो हो कि यो विषय टाढाबाट हेर्दा मात्र अस्तव्यस्त देखिन्छ। एकपटक तपाईंले यी दुई उच्चारण प्रणालीहरू कहाँबाट आए र कुन चाहिँ कहिले प्रयोग गर्ने भन्ने सामान्य ढाँचाहरू बुझ्नुभयो भने, कान्जी कम अनियमित र धेरै बुझ्न सकिने महसुस हुन थाल्छ।
हामी अगाडि बढ्नु भन्दा पहिले एउटा सानो कुरा: यस लेखमा जताततै हिरागाना (hiragana) प्रयोग गरिएको छ। त्यसैले यदि तपाईंको काना (kana) को आधार अझै अलि कमजोर छ भने, पहिले MochiKana वा Learn Hiragana page मा केही समय बिताउनु उपयुक्त हुन्छ। भविष्यमा तपाईंले आफैलाई यसका लागि धेरै धन्यवाद दिनुहुनेछ।

Onyomi र kunyomi बुझ्नको लागि, तपाईंले एउटा ठूलो कुरा बुझ्न आवश्यक छ: जापानले चिनियाँ अक्षरहरू सापटी लियो, तर जापानी भाषालाई चिनियाँ भाषाले प्रतिस्थापन गरेन।
यसको अर्थ आयात गरिएको प्रत्येक अक्षरले दुईवटा काम गर्नुपर्थ्यो। पहिलो, यसले चिनियाँ शैलीको उच्चारण बोक्यो। दोस्रो, यसलाई जापानी शब्दसँग जोडियो जुन मानिसहरूले पहिले नै बोलीचालीमा प्रयोग गरिरहेका थिए।
| उच्चारण प्रकार | यसको अर्थ के हो | छोटो उदाहरण |
| Onyomi 音読み | चिनियाँबाट आएको उच्चारण | 学 → がく |
| Kunyomi 訓読み | स्थानीय जापानी उच्चारण | 山 → やま |
यही नै यसको सुरुवातको कथा हो। कुनै गोप्य नियम वा श्राप होइन। केवल एउटा लेखन प्रणाली यस्तो ठाउँमा आइपुग्यो जहाँ पहिले नै बोलिने भाषा थियो।

धेरैजसो सामान्य कान्जीहरूमा कम्तिमा एउटा उपयोगी on’yomi र एउटा उपयोगी kunyomi हुन्छ। यहाँ प्रत्येकको सुरुवाती चरणको व्याख्या छ।
यो त्यो उच्चारण हो जुन सामान्यतया कान्जी यौगिकहरूमा देखिन्छ, विशेष गरी ती साना दुई-कान्जी शब्दहरूमा जुन संक्षिप्त र औपचारिक महसुस हुन्छन्।
| कान्जी | On’yomi | उदाहरण शब्द |
| 学 | がく | 学生(がくせい) |
| 国 | こく | 国語(こくご) |
| 火 | か | 火山(かざん) |
यो त्यो उच्चारण हो जुन प्रायः एकल-कान्जी शब्दहरूमा र हिरागाना जोडिएका शब्दहरूमा देखिन्छ। त्यो जोडिएको हिरागाना तपाईंको लागि सबैभन्दा राम्रो दृश्य संकेत हो।
| कान्जी | Kun’yomi | उदाहरण शब्द |
| 山 | やま | 山(やま) |
| 水 | みず | 水(みず) |
| 食 | た | 食べる(たべる) |
उच्चारणहरूमा नडुबी कान्जी कसरी पढ्ने भन्ने बारे विस्तृत जानकारीका लागि, यसपछि Learn Kanji the Smart Way पढ्नुहोस्। यो यस लेखका सबै कुराहरूसँग धेरै राम्ररी मेल खान्छ।
यहाँबाट नै "एउटा onyomi, एउटा kunyomi" को कथा अलि जटिल हुन थाल्छ। केही कान्जीहरू धेरैजसो on’yomi-प्रधान शब्दावलीहरूमा मात्र देखिन्छन्। अरू भने kunyomi-प्रधान प्रयोगमा बढी सहज हुन्छन्। र केही भने जहाँ चाह्यो त्यहाँ देखा पर्छन्, मानौं उनीहरूले यहाँ भाडा तिर्छन्।
यसलाई सामान्य ज्ञानको रूपमा कण्ठ गर्नु मुख्य कुरा होइन। मुख्य कुरा भनेको प्रत्येक कान्जी पूर्ण रूपमा सन्तुलित हुन्छ भन्ने मान्न छोड्नु हो। जुन उच्चारण सबैभन्दा बढी महत्त्वपूर्ण हुन्छ, त्यो प्रायः तपाईंले वास्तवमै भेट्ने शब्दहरूमा देखिने उच्चारण नै हो।
यो कुरालाई ध्यानमा राख्दै, यहाँ केवल onyomi उच्चारण मात्र भएका कान्जीका उदाहरणहरू छन्:
| कान्जी | अर्थ | On’yomi |
| 肉 | मासु | にく |
| 材 | काठपात | ざい |
| 感 | अनुभूति | かん |
| 点 | बिन्दु | てん |
| 医 | डाक्टर | い |
| 茶 | चिया | ちゃ |
| 胃 | पेट | い |
| 職 | काम | しょく |
| 象 | हात्ती | ぞう |
| 秒 | सेकेन्ड | びょう |
अर्कोतर्फ, यस्ता कान्जी अक्षरहरू पनि छन् जसमा केवल kunyomi उच्चारण मात्र हुन्छ किनभने ती जापानमै बनाइएका कान्जी हुन्। यसको अर्थ (जापानी सम्भ्रान्त/विद्वान/पुजारीहरूले) कान्जी अक्षरका टुक्राहरू लिएर जापानको आफ्नै मौलिक अवधारणाको लागि नयाँ कान्जी बनाउन सँगै राखे। यिनीहरूलाई Kokuji 国字 (शाब्दिक रूपमा "राष्ट्रिय अक्षरहरू") भनिन्छ।
यहाँ जापानमा बनेका कान्जीका उदाहरणहरू छन्:
| कान्जी | अर्थ | Kun’yomi |
| 畑 | खेत | はたけ |
| 姫 | राजकुमारी | ひめ |
| 匂い | सुगन्धित | におい |
| 峠 | पहाडी मार्ग | とうげ |
| 枠 | फ्रेम | わく |
| 籾 | धान | もみ |
| 鰯 | सार्डिन (माछा) | いわし |
| 栃 | हर्स चेस्टनट | とち |
| 込む | भीड हुनु | こむ |
| 咲く | फुल्नु | さく |
अब त्यो भाग जुन देखेर सुरुमा सिक्नेहरूले भित्तातिर टोलाएर हेर्छन्। केही कान्जीका धेरै onyomi हुन्छन्। केहीका धेरै kunyomi हुन्छन्। कसैका दुवै हुन्छन्। र 生 जस्ता केही कान्जीहरूले त तपाईंको भावनात्मक सहनशीलताको परीक्षा लिन खोजे जस्तो देखिन्छ।
सम्पर्कका विभिन्न लहरहरूले समयसँगै जापानी भाषामा फरक-फरक उच्चारणहरू ल्याए, त्यसैले एउटै कान्जीले एकभन्दा बढी चिनियाँ-व्युत्पन्न उच्चारणहरू सङ्कलन गर्न सक्यो।
लेखन सुरु हुनुभन्दा पहिले नै मानिसहरू बोलिरहेका थिए, र केही स्थानीय शब्दहरू पछि एउटै अक्षर अन्तर्गत समूहबद्ध भए।
यी भाषिक परिवर्तनहरूको जापानमा ल्याइएका चिनियाँ भाषाका प्रकारहरूमा प्रत्यक्ष प्रभाव पर्यो। र प्रत्येक कान्जी एकै समयमा वा एउटै ठाउँबाट ल्याइएको थिएन।
उदाहरणका लागि, चिनियाँ भाषाको एउटा संस्करणले 下 अक्षरलाई げ भनेर उच्चारण गर्छ भने अर्कोले शताब्दीयौं पछि यसलाई か भनेर उच्चारण गर्छ। अक्षर र अवधारणा उही रह्यो, तर कुनै कारणले जापानलाई एउटै कान्जीका लागि दुवै चिनियाँ उच्चारणहरू अपनाउनु राम्रो लाग्यो। यस कान्जीको सन्दर्भमा, हामीसँग यस्ता शब्दहरू छन् जसले げ उच्चारण प्रयोग गर्छन्:
| कान्जी | उच्चारण | अर्थ |
| 下品 | げひん | अशिष्ट, अश्लील |
| 下巻 | げかん | अन्तिम खण्ड (श्रृङ्खलामा) |
| 下旬 | げじゅん | महिनाको अन्त्य |
| 下駄 | げた | गेटा (जापानी काठको चप्पल) |
| 下痢 | げり | पखाला |
र यस्ता शब्दहरू जसले か उच्चारण प्रयोग गर्छन्:
| कान्जी | उच्चारण | अर्थ |
| 地下 | ちか | भूमिगत |
| 以下 | いか | भन्दा कम, मुनि |
| 地下鉄 | ちかてつ | सबवे |
| 廊下 | ろうか | कोरिडोर, हलवे |
| 却下 | きゃっか | अस्वीकृति |
के तपाईं अनुमान गर्न सक्नुहुन्छ कि कुन उच्चारण जापानमा पछि आइपुग्यो? (संकेत: यो सबवे प्रणालीसँग प्रयोग गरिने उच्चारण हो।)
त्यसैले हो, प्राविधिक रूपमा कसैले केही गल्ती नगरे पनि एउटा कान्जीले धेरै मान्य उच्चारणहरू बोक्न सक्छ। दिक्क लाग्दो? कहिलेकाहीँ। रोचक? त्यो पनि हो।

तपाईं यहाँ अन्धाधुन्ध अनुमान लगाउँदै हुनुहुन्न। त्यहाँ ढाँचाहरू छन्। राम्रा ढाँचाहरू। ती पूर्ण छैनन्। ती जादुई छैनन्। तर ती पर्याप्त उपयोगी छन् जसले तपाईंलाई धेरै अलमलबाट बचाउनेछन्।
| ढाँचा | व्याख्या | उदाहरणहरू |
| Onyomi यौगिकहरू | जब दुई वा बढी कान्जीहरू कुनै हिरागाना नजोडी सँगै देखा पर्छन्, तब त्यो उच्चारण on’yomi हुने सम्भावना बढी हुन्छ। | 先生(せんせい), 東京(とうきょう), 地下鉄(ちかてつ) |
| एकल-कान्जी kunyomi | जब एउटा एकल कान्जी दैनिक शब्दको रूपमा एक्लै खडा हुन्छ, तब kunyomi धेरै सामान्य हुन्छ। | 山(やま), 手(て), 冬(ふゆ) |
| एकल-कान्जी onyomi | केही एकल-कान्जी शब्दहरूले पनि onyomi प्रयोग गर्छन्, विशेष गरी सामान्य नाम वा चिनियाँ-जापानी शब्दावलीहरूमा। | 本(ほん), 文(ぶん), 字(じ) |
| Okurigana सँग kunyomi | यदि कान्जीसँग हिरागाना जोडिएको छ (okurigana), भने उच्चारण सामान्यतया kunyomi हुन्छ। | 食べる(たべる), 大きい(おおきい), 行く(いく) |
| Kunyomi यौगिकहरू | प्रत्येक यौगिक onyomi हुँदैन। बढी स्थानीय भावना भएका केही यौगिकहरूले kunyomi प्रयोग गर्छन्। | 朝日(あさひ), 虫歯(むしば), 南口(みなみぐち) |
अर्को शब्दमा: ढाँचाहरूले धेरै मद्दत गर्छन्, तर शब्दावलीले नै अन्तिम निर्णय गर्छ।

यहाँ मानिसहरूले झुक्किएर कुराहरूलाई आवश्यक भन्दा दस गुणा गाह्रो बनाउँछन्। उनीहरू एउटा कान्जी खोज्छन्, छवटा सम्भावित उच्चारणहरू देख्छन्, र ती सबै छवटा तुरुन्तै कण्ठ गर्ने निर्णय गर्छन्। कृपया आफूलाई त्यस्तो नगर्नुहोस्।
तपाईंलाई थाहा भएको सबैभन्दा उपयोगी सुरुवाती शब्दबाट उच्चारण छान्नुहोस्। त्यसले कान्जीलाई तपाईंको सम्झनामा वास्तविक स्थान दिन्छ।
学 का लागि, एउटा अमूर्त परियोजनाको रूपमा "学 का सबै उच्चारणहरू सिक्ने" प्रयास नगर्नुहोस्। बरु 学校(がっこう) वा 学生(がくせい) सिक्नुहोस्। शब्दावलीले नै उच्चारणलाई दिमागमा बसाउँछ।
बाँकी कुराहरू शब्दावली, पढाइ, हाजिरीजवाफ र बारम्बारको एक्सपोजरबाट आउनेछन्। त्यो अल्छी सिकाइ होइन। त्यो सामान्य सिकाइ हो।
यो पढिसकेपछि, नि:शुल्क JLPT N5 कान्जी टेस्ट प्रयास गर्नुहोस्। वास्तविक प्रश्नहरू भित्र उच्चारणहरू देख्नु पाँचौं पटक सूची पुन: पढ्नु भन्दा धेरै उपयोगी हुन्छ।
र यदि तपाईं सुरुवाती कान्जी अध्ययनमा अर्को दृष्टिकोण चाहनुहुन्छ भने, Mochi सँग एउटा प्रत्यक्ष आधारभूत कान्जी गाइड र छुट्टै कान्जी सिक्ने उत्तम तरिका स्रोत पनि छ जुन यस लेखसँग राम्ररी मेल खान्छ।
यदि तपाईंको जापानी भाषाको आधार अझै टुक्रा-टुक्रा महसुस भइरहेको छ भने, Mochi को व्यापक जापानी सिकाइ गाइड मा केही समय बिताउनुहोस्। यसले काना, कान्जी, शब्दावली र व्याकरणलाई एउटा स्पष्ट मार्गमा जोड्दछ।
यदि तपाईंको लेखन प्रणालीको तहमा अझै काम गर्न बाँकी छ भने, MochiKana मा फर्कनुहोस्। त्यसपछि यो लेखलाई Learn Kanji the Smart Way सँग जोड्नुहोस् र MochiKanji मा सक्रिय अभ्यास सुरु गर्नुहोस्। त्यो अनुक्रमले धेरै अर्थ राख्छ: प्रणाली बुझ्नुहोस्, आफैलाई जाँच्नुहोस् र बिर्सनु अघि दोहोर्याउनुहोस्।
Onyomi र kunyomi तपाईंको जीवन बर्बाद गर्न यहाँ आएका होइनन्। जब एउटा लेखन प्रणाली यात्रा गर्छ, नयाँ भाषामा पुग्छ र त्यहाँ पहिले नै भएका शब्दहरूसँग मिलेर बस्नुपर्ने हुन्छ, तब जे हुन्छ त्यो नै यी हुन्।
त्यसैले हरेक उच्चारणलाई एकै पटकमा कण्ठ गर्ने प्रयास नगर्नुहोस्। पहिले उपयोगी शब्द सिक्नुहोस्, ढाँचा याद गर्नुहोस् र सन्दर्भमा आफैलाई परीक्षण गर्नुहोस्। यसरी नै कान्जी सामान्य ज्ञान जस्तो होइन, पढाइ जस्तो महसुस हुन थाल्छ।
यसलाई व्यावहारिक बनाउन तयार हुनुहुन्छ?
Kanji123 quiz hub बाट सुरु गर्नुहोस्, MochiKana मा आफ्नो काना आधारलाई तिखार्नुहोस् र MochiKanji मा आफ्नो रिभ्यु स्ट्रिकलाई जारी राख्नुहोस्।
Onyomi कान्जीको चिनियाँ-व्युत्पन्न उच्चारण हो, जबकि kunyomi जापानी भाषामा त्यो कान्जीसँग जोडिएको स्थानीय जापानी उच्चारण हो।
हुँदैन। एउटा सामान्य शब्दबाट एउटा उपयोगी उच्चारणबाट सुरु गर्नुहोस्। अन्य उच्चारणहरू शब्दावली र बारम्बारको सम्पर्कबाट सिक्न सजिलो हुन्छ।
छ, तर यो केवल एउटा ढाँचा गाइड मात्र हो: यौगिकहरू प्रायः on’yomi मा आधारित हुन्छन्, जबकि एकल-कान्जी शब्दहरू र okurigana भएका कान्जीहरू प्रायः kunyomi मा आधारित हुन्छन्।
किनभने कान्जी जापानी भाषामा विभिन्न ऐतिहासिक लहरहरूमा प्रवेश गर्यो, र स्थानीय जापानी भाषामा पहिले नै फरक-फरक बोलिने शब्दहरू थिए जुन पछि एउटै अक्षर अन्तर्गत समूहबद्ध भए।