
जापानी भाषामा आरक्षण (reservation) गर्नु एउटा यस्तो कार्य जस्तो सुनिन्छ जुन एकदमै सरल हुनुपर्ने हो तर वास्तवमा त्यस्तो हुँदैन।
कागजमा हेर्दा, तपाईंले एउटा रेस्टुरेन्टमा फोन गर्नु पर्छ, टेबल माग्नु पर्छ, समय भन्नु पर्छ, मानिसहरूको संख्या भन्नु पर्छ, र झुक्किएर एक जनाको सट्टा एघार जनाको लागि डिनर बुक नगर्ने प्रयास गर्नु पर्छ। तर वास्तविक जीवनमा, एउटा सानो कुरा यो पनि छ कि तपाईंले यो सबै कुरा आफूले सिक्दै गरेको भाषामा, फोनको स्पिकरबाट भन्नु पर्ने हुन सक्छ जुन कहिलेकाहीँ प्रस्ट सुनिँदैन।
यही कारणले यो गाइड बनाइएको हो। यदि तपाईंले जापानी भाषामा आरक्षण कसरी गर्ने भनेर खोज्नुभएको छ किनभने तपाईंको यात्रा नजिकिँदै छ र तपाईंको आत्मविश्वास अचानक कम भएको छ भने, तपाईं सही ठाउँमा हुनुहुन्छ।
हामी मुख्य शब्दावली, सबैभन्दा उपयोगी विनम्र वाक्यांशहरू, रेस्टुरेन्टहरूले सामान्यतया जानकारी माग्ने क्रम, र सानो विवरणहरूका बारेमा चर्चा गर्नेछौं जसले यो पूरै कुराकानीलाई धेरै कम डरलाग्दो बनाउनेछ। अन्त्यसम्ममा, तपाईं जापानी भाषामा आधारभूत रेस्टुरेन्ट आरक्षण गर्न, सोधिएका प्रश्नहरूको जवाफ दिन र आफूले सोचेभन्दा धेरै राम्रोसँग कुरा गर्न सक्षम हुनुहुनेछ।
यदि तपाईंलाई फोन कल गर्न सुरु गर्नुअघि अझै लेख्ने प्रणालीको सहयोग चाहिन्छ भने, MochiKana, Japanese Alphabet for Beginner, र Japanese Writing System लाई अर्को ट्याबमा खोलेर राख्नुहोस्। जब हिरागाना (hiragana), काताकाना (katakana), र आधारभूत कान्जी (kanji) हरू बुझ्न सजिलो हुन्छ, तब आरक्षणका वाक्यांशहरू प्रयोग गर्न धेरै सजिलो हुन्छ।
विषयसूची [लुकाउनुहोस्]
जापानी भाषामा आरक्षण गर्न, こんにちは、予約をしたいんですが… जस्तो विनम्र सुरुवात गर्नुहोस्, त्यसपछि पालैपालो मिति, समय र मानिसहरूको संख्या भन्नुहोस्। आफ्नो नाम, फोन नम्बर र कुनै विशेष अनुरोधहरू भन्न तयार रहनुहोस्। सुरुवाती सिक्नेहरूलाई सबैभन्दा बढी चाहिने मुख्य वाक्यांशहरू 予約 (आरक्षण), 空いていますか (के उपलब्ध छ?), 何名様ですか (कति जनाको लागि?), र 名前をお願いします (कृपया तपाईंको नाम भन्नुहोस्) हुन्।
छोटो जवाफ:
तपाईंलाई रेस्टुरेन्ट आरक्षण गर्नको लागि पूर्ण जापानी भाषाको आवश्यकता पर्दैन। तपाईंलाई वाक्यांशहरूको सानो सेट, जानकारी दिने सही क्रम, र प्रत्येक प्रश्नलाई व्यक्तिगत आक्रमणको रूपमा नलिई शान्त रहन आवश्यक छ।

आरक्षणको लागि जापानी शब्द 予約 (よやく) हो। यो त्यस्तो शब्द हो जुन तपाईंले यो प्रक्रियाभरि सुन्नुहुनेछ, भन्नुहुनेछ र समात्नुहुनेछ।
यसबाट बनेको सबैभन्दा उपयोगी सुरुवाती वाक्यांश 予約をしたいんですが हो, जसको अर्थ "म एउटा आरक्षण गर्न चाहन्थें..." भन्ने हुन्छ। यो विनम्र र स्वाभाविक सुनिन्छ, जसले गर्दा तपाईंले पूरै भवनलाई निर्देशन दिइरहनुभएको जस्तो लाग्दैन।
केही अन्य उपयोगी प्रकारहरू पनि छन्, तर सुरु गर्नको लागि यो सबैभन्दा सुरक्षित विकल्प हो।
| जापानी | पढाइ | अर्थ | कहिले प्रयोग गर्ने |
| 予約 | よやく | आरक्षण (reservation) | तपाईंले चिन्नुपर्ने मुख्य नामपद |
| 予約する | よやくする | आरक्षण गर्नु | डिक्सनरी रूप / सामान्य व्याख्या |
| 予約をしたいです | よやくをしたいです | म आरक्षण गर्न चाहन्छु | बुझ्न सकिने, तर अलि रुखो सुनिने |
| 予約をしたいんですが… | よやくをしたいんですが | म एउटा आरक्षण गर्न चाहन्थें... | विनम्र फोन कलका लागि सबैभन्दा राम्रो विकल्प |
| 空いていますか? | あいていますか | के खाली छ? | समय खाली छ कि छैन भनेर सोध्न प्रयोग गर्नुहोस् |
एउटा सानो तर महत्त्वपूर्ण कुरा:
अन्त्यमा आउने 〜んですが को महत्त्व छ। यसले अनुरोधलाई विनम्र बनाउँछ र अर्को व्यक्तिलाई जवाफ दिन सहज बनाउँछ। जापानी भाषामा यस्तो विनम्रता धेरै मनपराइन्छ।

यदि तपाईं रेस्टुरेन्टमा फोन गर्दै हुनुहुन्छ भने, सुरुवात तपाईंले सोचेभन्दा बढी महत्त्वपूर्ण हुन्छ। जापानका रेस्टुरेन्टहरू सामान्यतया व्यस्त हुन्छन्, र तपाईंको पहिलो वाक्य जति प्रस्ट हुन्छ, पूरै कुराकानी त्यति नै सजिलो हुन्छ।
सामान्य फोन कलका लागि, जापानी भाषामा प्रायः もしもし बाट सुरु गरिन्छ। यद्यपि, जब तपाईं रेस्टुरेन्ट वा अन्य व्यवसायमा फोन गर्दै हुनुहुन्छ, こんにちは वा こんばんは जस्ता अभिवादनहरू प्रयोग गर्नु राम्रो सुनिन्छ।
त्यसैले सुरु गर्नका लागि यो सबैभन्दा सुरक्षित तरिका हो:
| जापानी | अर्थ |
| こんにちは。予約をしたいんですが… | नमस्ते। म एउटा आरक्षण गर्न चाहन्थें... |
| こんばんは。予約をしたいんですが… | नमस्कार। म एउटा आरक्षण गर्न चाहन्थें... |
थप पढ्नुहोस्: यदि विनम्र वाक्यांशहरू अझै अप्ठ्यारो लाग्छ भने, Japanese learning resource तपाईंको आधारभूत मार्गचित्र पुन: निर्माण गर्न राम्रो ठाउँ हो।
तपाईंले आरक्षण गर्न चाहनुहुन्छ भनेपछि, रेस्टुरेन्टलाई सामान्यतया यी आधारभूत जानकारीहरू चाहिन्छ:
· मिति
· समय
· मानिसहरूको संख्या
· तपाईंको नाम
· तपाईंको फोन नम्बर
· कुनै विशेष अनुरोध वा खानपानको आवश्यकता
यो धेरै जस्तो सुनिन्छ तर याद गर्नुहोस् कि कुराकानी सामान्यतया यही क्रममा हुन्छ। अर्को शब्दमा, तपाईंले एकैपटक एउटा ठूलो वाक्यमा सबै कुरा भन्नु पर्दैन। बरु एकैपटक धेरै नभन्नु नै राम्रो हो। एक-एक गरी विवरणहरू दिँदा कर्मचारीहरूलाई बुझ्न र लेख्न सजिलो हुन्छ। साथै, यसले तपाईंलाई हतार नगरी सबै कुरा सहीसँग भन्न मद्दत गर्छ।

मिति र समयमा धेरै मानिसहरू झुक्किने गर्छन्। संख्याहरू आफैंमा हरेक भाषामा झुक्काउने खालका हुन्छन्, र फोनको आवाजले झन् गाह्रो बनाउन सक्छ।
त्यसैले फोन गर्नुअघि नै मुख्य रूपहरू प्रस्टसँग थाहा पाउनु राम्रो हुन्छ।
| अंग्रेजी | जापानी | पढाइ |
| January | 1月 | いちがつ |
| February | 2月 | にがつ |
| March | 3月 | さんがつ |
| April | 4月 | しがつ |
| May | 5月 | ごがつ |
| June | 6月 | ろくがつ |
| July | 7月 | しちがつ / なながつ |
| August | 8月 | はちがつ |
| September | 9月 | くがつ |
| October | 10月 | じゅうがつ |
| November | 11月 | じゅういちがつ |
| December | 12月 | じゅうにがつ |
| मिति | जापानी | पढाइ |
| 1st | 1日 | ついたち |
| 2nd | 2日 | ふつか |
| 3rd | 3日 | みっか |
| 4th | 4日 | よっか |
| 5th | 5日 | いつか |
| 6th | 6日 | むいか |
| 7th | 7日 | なのか |
| 8th | 8日 | ようか |
| 9th | 9日 | ここのか |
| 10th | 10日 | とおか |
| 14th | 14日 | じゅうよっか |
| 20th | 20日 | はつか |
| 24th | 24日 | にじゅうよっか |
| समय | जापानी | पढाइ |
| 5:00 | 5時 | ごじ |
| 6:00 | 6時 | ろくじ |
| 7:00 | 7時 | しちじ / ななじ |
| 8:00 | 8時 | はちじ |
| 9:00 | 9時 | くじ |
| 7:30 | 7時半 | しちじはん / ななじはん |
| 8:30 | 8時半 | はちじはん |
आरक्षणको विवरण दिने एउटा सरल तरिका यो हो:
| जापानी | अर्थ |
| 6月14日の7時です。 | जुन १४ तारिखको ७ बजे। |
| 明日の7時です。 | भोलि ७ बजे। |
| 今週の土曜日の8時です。 | यो हप्ताको शनिबार ८ बजे। |
यदि जापानी संख्याहरू अझै गाह्रो लागिरहेका छन् भने, पहिले तिनीहरूलाई राम्रोसँग अभ्यास गर्नुहोस्। यसैबीच, Learn Hiragana lessons र Writing game ले आवाजहरू छिटो बुझ्न मद्दत गर्दछ।

कुनै न कुनै बेला, रेस्टुरेन्टले कति जना आउँदै हुनुहुन्छ भनेर सोध्नेछ। यो आरक्षण कलमा सबैभन्दा बढी सोधिने प्रश्नहरू मध्ये एक हो।
सुन्नको लागि सबैभन्दा सजिलो वाक्यांश 何名様ですか हो, जसको अर्थ "कति जनाको लागि?" भन्ने हुन्छ। तपाईंले 何人ですか वा यस्तै अन्य वाक्यांशहरू पनि सुन्न सक्नुहुन्छ, तर सेवा क्षेत्रमा 何名様ですか धेरै प्रयोग गरिन्छ किनभने यो बढी विनम्र हुन्छ।
| जापानी | पढाइ | अर्थ |
| 何名様ですか? | なんめいさまですか | कति जनाको लागि? |
| 二名です。 | にめいです | दुई जनाको लागि। |
| 三名です。 | さんめいです | तीन जनाको लागि। |
| 四人です。 | よにんです | चार जना छौं। |
सुरुवाती सिक्नेहरूका लागि, 人 र 名 दुवै थाहा पाउनु उपयोगी हुन्छ। 人 मानिसहरू गणना गर्न प्रयोग गरिने सामान्य शब्द हो। 名 पनि मानिसहरू गणना गर्न प्रयोग गरिन्छ, विशेष गरी ग्राहक सेवामा, किनभने यो बढी औपचारिक सुनिन्छ।
अर्को शब्दमा, यदि रेस्टुरेन्टले 二名様 भन्यो भने नडराउनुहोस्। उनीहरूले केवल दुई जनाको बारेमा कुरा गरिरहेका छन्।

जब रेस्टुरेन्टसँग मिति, समय र मानिसहरूको संख्या हुन्छ, उनीहरूले सामान्यतया तपाईंको नाम र कहिलेकाहीँ फोन नम्बर माग्नेछन्।
यसको अर्थ तपाईंले 名前をお願いします वा お名前は जस्ता प्रश्नहरूको लागि तयार हुनुपर्छ। जवाफ दिने विनम्र तरिका सरल छ: आफ्नो नाम भन्नुहोस् र अन्त्यमा です लगाउनुहोस्।
| जापानी | अर्थ |
| お名前をお願いします。 | कृपया तपाईंको नाम भन्नुहोस्। |
| 名前はアレックスです。 | मेरो नाम एलेक्स हो। |
| 電話番号をお願いします。 | कृपया फोन नम्बर भन्नुहोस्। |
| 電話番号は090-1234-5678です。 | मेरो फोन नम्बर ०९०-१२३४-५६७८ हो। |
यदि तपाईंको नाम फोनमा बुझ्न गाह्रो भयो भने, यसलाई बिस्तारै भन्नुहोस् वा एक पटक दोहोर्याउनुहोस्। यो अप्ठ्यारो कुरा होइन, यो उपयोगी हुन्छ।
फोन कलको वास्तविकता:
तपाईंको आफ्नै मातृभाषामा पनि फोनमा नाम भन्नु सधैं सजिलो हुँदैन। तपाईंले आफूले भनेको कुरा दोहोर्याउन पाउनुहुन्छ। वास्तवमा, महत्त्वपूर्ण विवरणहरू दोहोर्याउनु सधैं बुद्धिमानी हुन्छ।

आधारभूत आरक्षण भएपछि, रेस्टुरेन्टले तपाईंको केही अनुरोध छ कि भनेर सोध्न सक्छ। यहाँ तपाईंले खानपान सम्बन्धी प्रतिबन्धहरू, अंग्रेजी मेनुको उपलब्धता, बस्ने ठाउँको छनोट, वा बच्चाहरू लिएर आउँदै हुनुहुन्छ कि भनेर भन्न सक्नुहुन्छ।
यसका लागि तपाईंलाई धेरै ठूलो शब्दावली सूची चाहिँदैन। तपाईंलाई केवल केही व्यावहारिक ढाँचाहरू चाहिन्छ।
| जापानी | अर्थ |
| 質問があります。 | मेरो एउटा प्रश्न छ। |
| リクエストがあります。 | मेरो एउटा अनुरोध छ। |
| 英語のメニューはありますか? | के तपाईंसँग अंग्रेजी मेनु छ? |
| 子どもがいます。 | हामीसँग बच्चा/बच्चाहरू छन्। |
| ベジタリアンです。 | म शाकाहारी हुँ। |
| アレルギーがあります。 | मलाई एलर्जी छ। |
पढ्नुहोस्: Japanese Writing System र Learn Kanji & Japanese Vocabulary। जब सामान्य शब्दहरू चिन्न थाल्नुहुन्छ, तब रेस्टुरेन्टमा प्रयोग हुने जापानी भाषा धेरै सजिलो हुन्छ।
कहिलेकाहीँ रेस्टुरेन्टले तपाईंले चाहेको समयमा ठाउँ खाली छैन भन्न सक्छ। कहिलेकाहीँ तपाईंले अन्य विवरण दिनुअघि नै कुनै समय खाली छ कि छैन भनेर सोध्नु पर्ने हुन सक्छ।
यस्तो बेला 空いていますか यो लेखको सबैभन्दा उपयोगी वाक्यांश बन्न जान्छ।
| जापानी | अर्थ |
| 7時は空いていますか? | के ७ बजे खाली छ? |
| 明日の夜は空いていますか? | के भोलि बेलुका खाली छ? |
| その時間は大丈夫です。 | त्यो समय ठिक छ। |
| 別の時間でも大丈夫です。 | अर्को समय भए पनि ठिक छ। |
लचकताले फोन कललाई धेरै सजिलो बनाउँछ। यदि तपाईं एउटै मात्र समयमा अडिग रहनुभयो र भाषा बुझ्न अलि गाह्रो भयो भने कुराकानी तनावपूर्ण हुन सक्छ। अलि लचक हुनुभयो भने धेरै मद्दत पुग्छ।
यो त्यस्तो भाग हो जुन कसैलाई पनि प्रयोग गर्न नपरोस् भन्ने लाग्छ, तर सबैलाई थाहा हुनुपर्छ।
योजनाहरू परिवर्तन हुन सक्छन्। रेल ढिलो हुन सक्छ। गुगल म्यापले १० मिनेटको बाटो भने पनि कहिलेकाहीँ बढी समय लाग्न सक्छ। त्यसैले यस्ता वाक्यांशहरू पहिले नै थाहा पाउनु राम्रो हुन्छ।
| जापानी | अर्थ |
| 予約をキャンセルしたいんですが… | म मेरो आरक्षण रद्द गर्न चाहन्थें... |
| 少し遅れそうです. | मलाई अलि ढिलो होला जस्तो छ। |
| 10分ほど遅れます। | म करिब १० मिनेट ढिलो हुनेछु। |
| すみません、遅れます। | माफ गर्नुहोस्, म ढिलो हुनेछु। |
सानो शिष्टाचार, ठूलो फाइदा:
ढिलो हुने भएमा फोन गर्नु विचारशील देखिने सबैभन्दा सजिलो तरिका हो, भले नै तपाईंको जापानी भाषा अझै सुरुवाती स्तरकै किन नहोस्।
यहाँ एउटा आधारभूत आरक्षण कल कस्तो हुन सक्छ भन्ने नमुना दिइएको छ।
| वक्ता | जापानी | अंग्रेजी |
| तपाईं | こんにちは。予約をしたいんですが… | Hello. I’d like to make a reservation… |
| रेस्टुरेन्ट | はい、いつですか? | Sure, for when? |
| तपाईं | 6月14日の7時です। | June 14th at 7:00. |
| रेस्टुरेन्ट | 何名様ですか? | For how many people? |
| तपाईं | 二名です। | For two people. |
| रेस्टुरेन्ट | お名前をお願いします। | Your name, please. |
| तपाईं | 名前はアレックスです। | My name is Alex. |
| रेस्टुरेन्ट | ありがとうございます। | Thank you very much. |
कुराकानी ठ्याक्कै यसरी नै हुनुपर्छ भन्ने छैन। तर अभ्यास गर्नको लागि यो एउटा वास्तविक ढाँचा हो।
थप सुन्न र आधारभूत जापानी भाषाको लागि, Japanese learning resource र कानाका सामग्रीहरू फेरी हेर्नुहोस् ताकि फोनमा कुरा गर्न डराउनु नपरोस्।
· एउटै लामो वाक्यमा पूरै आरक्षणको अनुरोध भन्न खोज्नु
· विनम्र वाक्यांशको सट्टा धेरै रुखो तरिकाले सुरुवात गर्नु
· रेस्टुरेन्टले 名様 जस्ता विनम्र शब्दहरू प्रयोग गर्दा आत्तिनु
· फोनमा मिति र समय भन्नुअघि संख्याहरूको अभ्यास नगर्नु
· आफ्नो नाम र फोन नम्बर पहिले नै तयार गर्न बिर्सनु
शान्त र व्यावहारिक हुनु राम्रो तरिका हो। मुख्य वाक्यांशहरू तयार गर्नुहोस्, विवरणहरू पालैपालो भन्नुहोस्, र कुराकानीलाई अगाडि बढ्न दिनुहोस्।
यदि तपाईंले जापानी भाषामा आरक्षण कसरी गर्ने भनेर खोजिरहनुभएको छ किनभने तपाईंलाई आफ्नो जापानी भाषा पर्याप्त छैन जस्तो लागेको छ भने, एउटा कुरा ढुक्क हुनुहोस्: निपुणताको आवश्यकता छैन।
सही वाक्यांशहरूलाई सही क्रममा राख्नु र अलि धैर्यता राख्नु, व्याकरणमा निपुण हुनुभन्दा धेरै महत्त्वपूर्ण छ। आफूले भनेको कुरा दोहोर्याउनु पर्यो भने त्यसलाई असफलताको रूपमा नभई फोनमा कुरा गर्ने सामान्य प्रक्रियाको रूपमा लिनुहोस्।
त्यसैले हो, जापानी भाषामा आरक्षण कसरी गर्ने भनेर सिक्नुहोस्। तर यसलाई बुद्धिमानी तरिकाले गर्नुहोस्: सुरुवाती वाक्य अभ्यास गर्नुहोस्, मिति, समय र संख्या तयार राख्नुहोस्। MochiKana बाट सुरु गर्नुहोस्, MochiKanji बाट शब्दावली बढाउनुहोस्, र आफूले देखेका शब्द वा कान्जीहरू चेक गर्न Kanji123 को प्रयोग गर्नुहोस्।
त्यसपछि गएर आरक्षण गर्नुहोस्। रेस्टुरेन्टले पूर्ण जापानी भाषाको पर्खाइ गरिरहेको छैन। उनीहरूले केवल तपाईंको लागि टेबल राख्न पर्याप्त जानकारी खोजिरहेका छन्।
जापानी भाषामा आरक्षणको लागि शब्द 予約 हो, जसलाई よやく भनिन्छ।
स्वाभाविक र सुरुवाती सिक्नेहरूका लागि सजिलो वाक्यांश 予約をしたいんですが… प्रयोग गर्नुहोस्, जसको अर्थ "म एउटा आरक्षण गर्न चाहन्थें..." भन्ने हुन्छ।
एउटा सामान्य विनम्र प्रश्न 何名様ですか हो, जसको अर्थ "कति जनाको लागि?" भन्ने हुन्छ।
एउटा सरल र उपयोगी वाक्यांश 少し遅れそうです हो, जसको अर्थ "मलाई अलि ढिलो होला जस्तो छ" भन्ने हुन्छ।
हुँदैन। तपाईंलाई केवल केही व्यावहारिक वाक्यांशहरू, प्रस्ट संख्याहरू, र सोधिएका आधारभूत प्रश्नहरूको जवाफ दिने आत्मविश्वास चाहिन्छ।